TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- interoperable cryptographic method
1, fiche 1, Anglais, interoperable%20cryptographic%20method
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode cryptographiques assurant l'interopérabilité
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20cryptographiques%20assurant%20l%27interop%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] méthodes cryptographiques assurant l'interopérabilité, la portabilité et la mobilité dans les réseaux d'information et de communication nationaux et mondiaux [...] 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20cryptographiques%20assurant%20l%27interop%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- on a due-for-payment basis
1, fiche 2, Anglais, on%20a%20due%2Dfor%2Dpayment%20basis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A distinction is drawn between recording flows on a cash basis, due-for-payment basis and accrual basis. 1, fiche 2, Anglais, - on%20a%20due%2Dfor%2Dpayment%20basis
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- due-for-payment basis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Comptabilité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- à la date d'exigibilité
1, fiche 2, Français, %C3%A0%20la%20date%20d%27exigibilit%C3%A9
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- à la date d'échéance 1, fiche 2, Français, %C3%A0%20la%20date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
proposition
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spatial reference data
1, fiche 3, Anglais, spatial%20reference%20data
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- spatially referenced data 1, fiche 3, Anglais, spatially%20referenced%20data
correct, pluriel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 3, La vedette principale, Français
- données à référence spatiale
1, fiche 3, Français, donn%C3%A9es%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20spatiale
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-06-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canada Development Fund 1, fiche 4, Anglais, Canada%20Development%20Fund
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Caisse canadienne de développement 1, fiche 4, Français, Caisse%20canadienne%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
17/11/64 1, fiche 4, Français, - Caisse%20canadienne%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
- Oil and Natural Gas Extraction
- Oil Refining
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- oil and gas lease
1, fiche 5, Anglais, oil%20and%20gas%20lease
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- oil and natural gas lease 2, fiche 5, Anglais, oil%20and%20natural%20gas%20lease
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A deed by which a landowner authorizes exploration for and production of oil and gas on his land usually in consideration of a royalty. 3, fiche 5, Anglais, - oil%20and%20gas%20lease
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
oil and gas; oil and natural gas: These terms are used as elliptical equivalents of the French term "hydrocarbures" in various documents and laws. 4, fiche 5, Anglais, - oil%20and%20gas%20lease
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit minier
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
- Raffinage du pétrole
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- concession de pétrole et de gaz
1, fiche 5, Français, concession%20de%20p%C3%A9trole%20et%20de%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- concession d'hydrocarbures 2, fiche 5, Français, concession%20d%27hydrocarbures
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sur demande adressée au ministre, une concession de pétrole et de gaz doit être accordée au titulaire d'un permis, au titulaire d'un contrat d'exploration et au titulaire d'un permis avec clause spéciale de renouvellement. 1, fiche 5, Français, - concession%20de%20p%C3%A9trole%20et%20de%20gaz
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Cheese and Dairy Products
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Report on an Organizational and Statistical Overview of the Existing as Well as Future Usage of Dairy-Based Products Within the Industrial Ingredients Market in Canada 1, fiche 6, Anglais, Report%20on%20an%20Organizational%20and%20Statistical%20Overview%20of%20the%20Existing%20as%20Well%20as%20Future%20Usage%20of%20Dairy%2DBased%20Products%20Within%20the%20Industrial%20Ingredients%20Market%20in%20Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Rapport sur une analyse structurelle et statistique des débouchés présents et futurs des produits à base de lait sur les marchés des ingrédients industriels au Canada
1, fiche 6, Français, Rapport%20sur%20une%20analyse%20structurelle%20et%20statistique%20des%20d%C3%A9bouch%C3%A9s%20pr%C3%A9sents%20et%20futurs%20des%20produits%20%C3%A0%20base%20de%20lait%20sur%20les%20march%C3%A9s%20des%20ingr%C3%A9dients%20industriels%20au%20Canada
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Parrainé par le Bureau laitier du Canada. 1, fiche 6, Français, - Rapport%20sur%20une%20analyse%20structurelle%20et%20statistique%20des%20d%C3%A9bouch%C3%A9s%20pr%C3%A9sents%20et%20futurs%20des%20produits%20%C3%A0%20base%20de%20lait%20sur%20les%20march%C3%A9s%20des%20ingr%C3%A9dients%20industriels%20au%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Government Contracts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- digital solution
1, fiche 7, Anglais, digital%20solution
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Modernizing IT [information technology] procurement. Context. 1.15. The private sector, provincial governments, and other countries are moving toward agile procurement as a best practice for a variety of large and complex projects, including those focusing on IT. 1.16. In December 2018, the federal government's Chief Information Officer published the Digital Operations Strategic Plan: 2018–2022. This plan established direction for the government on digital transformation, service delivery, security, information management, and IT. It encourages organizations to adopt agile, iterative, and user-centred methods when procuring customized digital solutions. 1.17. In 2019, Public Services and Procurement Canada released its Better Buying plan. The plan aims to deliver a simpler, more responsive, more accessible procurement system. The department has launched a number of initiatives to improve the procurement process, including agile procurement. 1, fiche 7, Anglais, - digital%20solution
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
digital solution: designation usually used in the plural. 2, fiche 7, Anglais, - digital%20solution
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- digital solutions
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Marchés publics
Fiche 7, La vedette principale, Français
- solution numérique
1, fiche 7, Français, solution%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Modernisation de l'approvisionnement en solutions de TI [technologies de l'information]. Contexte. 1.15. Le secteur privé, les gouvernements provinciaux et d'autres pays adoptent l'approvisionnement agile comme pratique exemplaire pour divers projets d'envergure complexes dont ceux qui sont axés sur les TI. 1.16. En décembre 2018, le dirigeant principal de l'information du gouvernement fédéral a publié le Plan stratégique des opérations numériques de 2018 à 2022. Ce plan présentait l'orientation du gouvernement en ce qui concerne la transformation numérique, la prestation des services, la sécurité, la gestion de l'information et les TI. Il encourage les organisations à adopter des méthodes agiles, itératives et axées sur les utilisateurs lors de l'acquisition de solutions numériques adaptées. 1.17. En 2019, Services publics et Approvisionnement Canada a diffusé son plan intitulé Mieux acheter. Ce plan vise à offrir un système d'approvisionnement plus simple, plus adaptable et plus accessible. Le Ministère a lancé un ensemble d'initiatives pour améliorer le processus d'approvisionnement, y compris l'approvisionnement agile. 1, fiche 7, Français, - solution%20num%C3%A9rique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
solution numérique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 7, Français, - solution%20num%C3%A9rique
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- solutions numériques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Special Packaging
- Crop Protection
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- combi-pack solid/solid
1, fiche 8, Anglais, combi%2Dpack%20solid%2Fsolid
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- KP 2, fiche 8, Anglais, KP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Protection des végétaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- emballage associatif solide/solide
1, fiche 8, Français, emballage%20associatif%20solide%2Fsolide
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- KP 2, fiche 8, Français, KP
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Emballage associant deux solides. 1, fiche 8, Français, - emballage%20associatif%20solide%2Fsolide
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-03-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cascade image intensifier
1, fiche 9, Anglais, cascade%20image%20intensifier
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An optoelectronic amplifier capable of increasing the intensity of a radiant image by two or more stages. 1, fiche 9, Anglais, - cascade%20image%20intensifier
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cascade image intensifier: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 9, Anglais, - cascade%20image%20intensifier
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Photo-électricité et optique électronique
- Optique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- amplificateur d'images à plusieurs étages
1, fiche 9, Français, amplificateur%20d%27images%20%C3%A0%20plusieurs%20%C3%A9tages
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Amplificateur optoélectronique capable d'accroître l'intensité lumineuse d'une image au moyen de deux ou plusieurs étages. 1, fiche 9, Français, - amplificateur%20d%27images%20%C3%A0%20plusieurs%20%C3%A9tages
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
amplificateur d'images à plusieurs étages : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 9, Français, - amplificateur%20d%27images%20%C3%A0%20plusieurs%20%C3%A9tages
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos ópticos
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
- Óptica
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- intensificador de imágenes en cascada
1, fiche 9, Espagnol, intensificador%20de%20im%C3%A1genes%20en%20cascada
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Amplificador optoelectrónico capaz de incrementar la intensidad luminosa de una imagen mediante dos o más pasos. 1, fiche 9, Espagnol, - intensificador%20de%20im%C3%A1genes%20en%20cascada
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-11-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Food Safety
- Hygiene and Health
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- solar water disinfection
1, fiche 10, Anglais, solar%20water%20disinfection
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SODIS 1, fiche 10, Anglais, SODIS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- solar disinfection 1, fiche 10, Anglais, solar%20disinfection
correct
- SODIS 2, fiche 10, Anglais, SODIS
correct
- SODIS 2, fiche 10, Anglais, SODIS
- solar water disinfection method 3, fiche 10, Anglais, solar%20water%20disinfection%20method
correct
- SODIS method 3, fiche 10, Anglais, SODIS%20method
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Solar water disinfection (SODIS) is a simple, inexpensive and sustainable household water treatment (HWT) that is appropriate for low-income countries or emergency situations. Usually, SODIS involves solar exposure of water contained in transparent polyethylene terephthalate (PET) bottles for a minimum of 6 h. Sunlight, especially UVB [ultraviolet B] radiation, has been demonstrated to photoinactivate bacteria, viruses and protozoa. 4, fiche 10, Anglais, - solar%20water%20disinfection
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Salubrité alimentaire
- Hygiène et santé
Fiche 10, La vedette principale, Français
- désinfection solaire de l'eau
1, fiche 10, Français, d%C3%A9sinfection%20solaire%20de%20l%27eau
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SODIS 1, fiche 10, Français, SODIS
nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- désinfection solaire 1, fiche 10, Français, d%C3%A9sinfection%20solaire
correct, nom féminin
- méthode SODIS 1, fiche 10, Français, m%C3%A9thode%20SODIS
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
De l'eau contaminée peut être désinfectée et rendue potable à l'aide de rayons solaires. La désinfection solaire de l'eau – ou méthode SODIS – permet d'éviter les maladies diarrhéiques, une des causes principales de décès chez les habitants des pays en développement. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9sinfection%20solaire%20de%20l%27eau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :